FC2ブログ

見る前に跳べ

 唐突だけど、今日からジョギングを始めることにしました。以前から運動不足を指摘されていたし、運動会でも体力不足を露呈してしまい、近いうちに何か始めなきゃ、とは思っていたんだけど…。
 思ってはみたものの、何かのきっかけなしに、こういうことを始めるには、普通それなりの決心がいりますね。でも、そういう決心みたいなものが、何となく「これ見よがし」って感じがして、実は、僕の一番の苦手とするところなんです。なぜかというと、決心すること自体で肩に力が入ってしまい妙にテレくさいし、かえって気負いみたいなものが生れると、三日坊主で終わってしまうのがオチだからです。本当にどうにも面倒くさい性格だなぁと、我ながら呆れてしまいます。

 今日は、午後、Xさんが僕のところに遊びにに来てくれました。先週から何回か「借りていた本をお返しにおじゃましていいですか」と言われていたのが、そのつど別用が入ってしまって、今日まで延び延びになっていたのでした。
 コタツで紅茶を飲みながら、Xさんとよもやま話をしているうちに、唐突に(もう最初にそう言ったけど)僕は「今日から走ろう」と決めてしまっていたのでした。何がきっかけだったのか、僕にもよくわからないんだけれど…。そういえばこのブログだって、もともとは、今年の元宵節の夜、空港から学校に戻る途上、街中の爆竹や花火の音を聞きながら、「よし、今日から書き始めよう」と不意に決めてしまったのでした。どうやら、僕が何かを始めるのは、たいていの場合、何の脈絡もない、その場の思いつきがきっかけになることが多いようです。

 大江健三郎じゃないけど、人生にはこんなふうに、見る前に跳ばなければならないことだってあるんだよね、きっと。
 

 かくして、突如始まった僕のランナー生活。いつまで続くかは自分でもわかりません(などと最初から言っていれば世話がないですけど…)。いつまで続くか、誰か賭けをしてみませんか?



 ※掟破りの1日2記事。関係者の皆さん、ごめんなさい。語注・中国語訳よろしくお願いします。

Comment

死ぬまで書いてほしい

 先生がわが大学にいてくだされば、みんながいかに心強くて日本語で自分の言いたいことをあえて言えます。先生のブロークから知識の養分がことおびただしく吸いました。先生がてっきり定年退職まで自分の好きな仕事が続けます。

李天王くん

ありがとう。僕も、死ぬまで読んでほしい^^

Re: 見る前に跳べ

先生は本当に決心なさったのですか。ずっと前からおっしゃいましたけど。それでは、先生のジョギング上の活躍をご期待していますね。

麦畑の守り者さん

はい、ついに決心しちゃいました。年甲斐もなく、と心配する向きもありますので、無理せずがんばります。

Re: 見る前に跳べ

もちろん、先生にも何かを始めようと思うのにやらないでいるのことはありますけど、先生が一番長けているところがわが身を反省し、考えることだと思います。時には、思い付きによって行動してもいいじゃないかと思います。ところで「見る前に跳ぶ」っていうの意味がちょっとわからないんですが、僕が「あるとき、跳ばないと、見ることができない、つまり、やってみないと、どうなるかわからないんです」という風に思いますが。

蟲 くん

英語の諺に「Look before you leap.」(「跳ぶ前に見よ。」これは日本語の「転ばぬ先の杖」に相当します)というのがあります。大江健三郎は、この諺をもじって「Leap before you look.」(「見る前に跳べ」)という言い回しを表題とした小説を書きました。チャンスがあれば、ぜひ読んでみてください。今の蟲くんには大いに知的刺激を与えてくれる小説だと僕は思います。

Re: 見る前に跳べ

はは、僕がまったく理解間違えましたな。「三思而后行」という意味です。ぜひ、もし先生のところにその本があれば、貸していただけないんでしょうか、今出なくてもいいです、今はただ一級の直前で、多分心にそのゆとりがないと思いますから。

蟲くん

「三思而后行」=Look before you leap.
「Leap before you look.」(「見る前に跳べ」)は、それとは逆の意味ですから、最初の蟲くんの推測は正しいですよ。
 今、手元に大江「見る前に跳べ」がありませんから、日本から取り寄せておきます。試験が終わったら、読んでみてください。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: 見る前に跳べ

 人間はある新たなことをやり始めて、毎日そのことを繰り返したら、十日またはもっと長い時間をたつと、習慣となります。先生のやる気如何で、ジョキングはブログを書くことのように、毎日欠かせない習慣となるのはできないものでもないと思います。大切なのは続けることですよ。

ソフィさん

僕の歳で、急に運動を始めると、かえって体によくないこともあるようなので、無理をせず、楽しみながら続けたいと思います。へへへ。

Re: 見る前に跳べ

先生、やっとジョギングを始めたのですか?それはよかったですね。慣れたら止めようとしても、止められないんですよ。私たちは先生のブログに中毒して、一日読まなければ、どうしても気が進まないように、先生はジョギングに中毒したらいいなあと思っています。ただ、先生のおっしゃった通りに無理をせずに、楽しみながら続けてください。

ひまわりさん

今日は夜の授業が終わってから走ったので、800m×2の合わせて1600mだけ。
最初から飛ばしすぎないように、少しずつ体を慣らしていくつもりです。

Re: 見る前に跳べ

先生は毎日シャワーを浴びることができますね。
うらやましいです。

私も毎日走って、自分の体を鍛えたいですけど、毎日シャワーができるわけではありません。

先生は頑張ってくださいね。

月野小斑猫さん

そうか。シャワーが使えるだけでも贅沢なんでしたね。
はい、無理せずがんばってみます^^

Re: 見る前に跳べ

最近忙しい、忙しいとよく口にしますが、
この一週間を振り替えてみると何もしていないようです。
雑誌の上に載っている「あなたは“穷忙族”ですか」という文章がおもいだした。
(穷忙族というのは、中国語からそのまま翻訳すれば、「徒労族」でしょうか。
つまり、忙しそうですが、結局何も出てくれません。)
怖い~~><

玲子さん

僕も最近気づきましたが、「忙しい、忙しい」と言っている間は、まだそんなことを言ったり考えたりする無駄な時間が自分にはある、ということです。「することがあるのは幸せなこと」とプラス思考で生きていきたいですね。もちろん、息抜きや気分転換も必要ですけど(そのぐらいの時間は、愚痴を言う暇を節約すればできるものね)。

Re: 見る前に跳べ

大江健三郎の名前を聞いたと非常に怖くと思いますよ、半年前、大学院入学面接試験を受けた時の事をまだ覚えてますから。先生も覚えてますか?へへ

会说话的椰子さん

ははは、怖いことを思い出させてしまいましたね、ごめんごめん^^
 
管理人にのみ表示する
 

Track Back

TB URL

HOME

「日本国憲法」

日本国憲法

カレンダー

07 | 2019/08 | 09
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

新着情報

「お風呂を買ってルンルンしよう」(12/18)中国語訳が追加されました。2008-12-20 NEW

「夢が試される場所」(12/11)中国語訳が追加されました。2008-12-20 NEW

「16Daysのカウントダウン」(12/16)中国語訳が追加されました。2008-12-18 NEW

「お風呂を買ってルンルンしよう」(12/18)語注が追加されました。2008-12-18 NEW

「焼きうどん のち メランコリック」(12/17)中国語訳が追加されました。2008-12-17 NEW

「原点へ、原点から。」(12/15)語注が追加されました。2008-12-16 NEW

「夢が試される場所」(12/11)語注が追加されました。2008-12-11 

「夢の背中」(12/10)中国語訳が追加されました。2008-12-11 

プロフィール

一石亭華中

Author:一石亭華中
ようこそ、本ブログページへ。
一石亭は中国在住8年目を
迎えました。
でも中国語はまだ初歩の初歩。
趣味は「お仕事」と散歩、それに写真撮影。
あ、それからお昼寝も…趣味のうち、かも…。

YouTube今週のウタちか

凹んだとき、元気がでないとき、僕を支えてくれ、力づけてくれるウタを週替わりで紹介します。ちょっと古い歌が多いかも…ですが。今週も「ちょっと切ない歌」を。

最新記事

最新コメント

カテゴリ

月別アーカイブ

日本文学100選

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

リンク