FC2ブログ

長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

今日は二十四節気でいう「立冬」で、暦の上では冬の到来である。
朝から冷たい雨が降りしきり、鈍色(にびいろ)の雲が立ち込めて、さすがに肌寒い。
今日は運動会最終日。こりゃ中止かなと思ったら、「予定通り行う」との校内放送。
運動着に着替えて、8時に運動場へ。
火曜日に痛めた太ももの筋肉は回復半ば、である(歳を重ねるにつれ、回復に時間がかかるようになったなぁ、とこれは実感せざるを得ませんね)。
今日は60m走でクラウチングスタートを切らなければならないから、特にそのスタート時に脚にかかる負担は決して小さくない。不安を抱えながら雨の中、柔軟体操。脚の負担を軽くするために、スタートダッシュの練習は一切しない。一発勝負。第3組6コース。エントリーはW老師の名前になっているけれども、走るのは僕。白線の内側に手を添え身をかがめる。このとき太ももに重い痛みが走る。いやーな感じである。「ま、なんとかなるか」と自分に言い聞かせながらも、内心、劉翔さんの気持ちが痛いほどわかるのだ(だって本当に痛いんだってば…泣)。
足の調子に気をとられていたのと、練習不足のせいか、号砲に体が即座に対応しない。両脇の選手の上体が一斉にばっと立ち上がるのが見える。コンマ数秒の遅れで僕も足に力を込めてスタートを切ろうとしたが、焦って棒立ちのようなスタートになってしまう。出遅れを取り戻そうと腿をぐっと引き上げて、推進力を得ようとすると、今度はももの付け根の筋肉が軽く攣(つ)ったような感覚に、重心が高くなり、スピードが一向に上がらない。しかも、そこから走りを修正するには60mは短すぎた。一瞬の敗北…。
 氷雨が体を濡らし、とぼとぼと(ゴールの際に肉離れを起こしたのか、歩幅を大きくすることも腿を上げることもできなくなってしまって…悲)運動場を去る僕の肩の上で、哀愁がひたひたとダンスを踊っていた。

ああ、長恨歌が遠くから聴こえてきそうな雨の午後。

布団にくるまって1日臥薪嘗胆を誓いながら不貞寝をする僕なのである。

【中国語訳】 (translated by なみさん)

 

 今天是二十四节气里的“立冬”,也就意味着农历冬天的到来。
从早上开始阴冷的小雨就下个不停,整个校园都被一层深灰色的雾笼罩着,想到这里,我不禁又感觉到一阵寒意。
今天是运动会的最后一天,我原本以为运动会肯定会就此停止吧,但听到校内广播说“原计划照常进行”,八点钟只好换了运动装去运动场了。
事实上,周二开始隐隐酸痛的大腿肌肉还在恢复中(我不得不服老了,需要恢复的时间越来越长了)。
今天的60米跑必须要采用蹲立式起跑,所以起跑时脚的负担肯定不小,怀着忐忑不安的心情我开始在雨中做起了热身操。为了减轻脚的负担,就没有再做冲跑的练习了。一决胜负。第三组第六道。报名参赛表上的是W老师的名字,而跑的却是我。俯身把手撑在白线内侧 。这时候我更感觉到大腿一阵酸痛。“哎,总会撑过去的吗!” 我一边自我安慰,内心却真切的感受到刘翔的心情(真的是疼啊~哭)。
大概是太过注意腿的状况,也或是练习不足的原因吧,发令枪声一响,我的身体并没能迅速反应过来。眼见我身边的选手的身体啪的一下弹了出去,而自己却迟了零点几秒,我也卯足了劲儿想冲出去,一着急却成了棍儿似的起跑。为了挽回起跑时的迟疑,我提腿想加腿的推动力,却感觉大腿根部有些痉挛似的,重心太过朝上,速度也丝毫没有提起来。尽管当时想变换姿势,但60M毕竟太短了,真是输赢一瞬间啊~
冰雨打湿了我的身体,在我步履沉重(在终点的时候,也不知是不是肌肉拉伤,我竟然迈不开大步也提不起腿了……悲)的离开运动场的背影里,一股浅浅的哀愁跳起了舞步。
啊,这个潮湿的午后,远处的雨中隐隐传来了长恨歌的歌声。我裹着被子发誓要卧薪尝胆一天,却又食言了,这就是我。

Comment

Re: 一敗地にまみれ 長恨歌

先生、本当に「結果は重要ではない、走ってくだされば、それで十分である」と話したいんです、哀れむことは決してないと思います、そんな時も「ま、いいか」と思ったらいかがでしょうか。そして、それよりも足の痛みをとるために、暖かい布巾でも足をぬぐったりマッサージしたりしていきましょう。

蟲くん

ありがとう。大丈夫だよ。
でも、負けたのはクヤシイです><
回復には1週間かかる模様です、とほほ。

Re: 一敗地にまみれ 長恨歌

先 生 、 そ ん な に 悲 し い で す か 。 足 の 具 合 は 確 か に 大 変 だ っ た で す ね 。 今 は ? ま だ つ ら い で す か 。 お 湯 で 足 を 暖 め た ほ う が い い か も し れ ま せ ん 。
し か し 、 先 生 、 別 に 速 く 走 ら な か っ た の は 恥 ず か し い と か 悔 し い と か に は あ た ら な い と 思 い ま す 。 一 所 懸 命 そ の 過 程 に 参 加 し た こ そは ポ イ ン ト で す 。 た と え ラ ス ト に な っ て も か ま い ま せ ん 。 雨 の 運 動 場 で 先 生 の 哀 愁 が ダ ン ス し て い た 後 ろ 姿 を 見 て も 、 先 生 に 拍 手 を 送 り た い で す 。 先 生 は 真 面 目 に 今 度 の 運 動 会を 体 験 し た か ら で す 。

えくぼさん

そうですね、そういえばうちのスローガンは「参加することが第一、成績は第二」でしたっけ…。

T.K.^_^さん

はは、そんなふうに格好よければよかったんだけどねー。
来年こそ頑張ります^^

試合中の先生の姿を見に行かなかった。残念だ!!!(後悔中)




Re: 長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

v-277学校の運動会の勝利や失敗や「浮云」のようなことだと思います。

私からみれば、先生がうちの学院のため運動会に参加してくださったのこそ、もっとも重要なことです。

また、先生のご体調がはやく回復くれますようにO(∩_∩)O

瓜瓜さん

試合中の僕を見られなくて、幸いだ!!!(失意中)

月野小斑猫さん

ありがとう。
でも、負けず嫌いな僕としては、ちょっと「勝ち」にもこだわりたかったのに、
…トホホな結果になってしまった。臥薪嘗胆…この会稽之恥、来年こそ雪いでみせよう、と思います。捲土重来、です(はは四字成語でまとめてみました)。

Re: 長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

先生の試合中の写真を見ました。:-)先生、すごくかっこいいですよ!(~ o ~)~
ところで、先生の足の調子はよくなりましたか。

yiyikakuさん

><いや、なに、ほれ、そら…まあ、えーっと、何とか足の方は回復中というか、あの、その、成績の方がね、あまり振るわなかったので、んー(我ながら何を言っておるのやら…)っと…、あ、ありがとうございましたっ。僕もこれから頑張ります。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: 長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

先生はよく頑張りました。もう何も悔しいことはないと思います。試合中の先生の姿はきっと格好いいだろうと思っています。(勿論平日は格好いいです。へへ)

ひまわりさん

60m走は、思いっきり格好悪かったです…><
でも、くじけません。明日から少しずつトレーニング始めるつもりです、へへへ。
何歳になっても日々成長を続ける「石爺」と言われたいから(笑)

Re: 長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

「布団にくるまって1日臥薪嘗胆を誓いながら不貞寝をする僕なのである。」
O(∩_∩)o…ははは~~雑誌のダイエット版を読みながな、チョコレートを食べている私をおもいだしました。><
これから、一緒に頑張りましょう。


Re: 長恨歌―哀愁が肩の上でダンスを踊る

 今天是二十四节气里的“立冬”,也就意味着农历冬天的到来。
从早上开始阴冷的小雨就下个不停,整个校园都被一层深灰色的雾笼罩着,想到这里,我不禁又感觉到一阵寒意。
今天是运动会的最后一天,我原本以为运动会肯定会就此停止吧,但听到校内广播说“原计划照常进行”,八点钟只好换了运动装去运动场了。
事实上,周二开始隐隐酸痛的大腿肌肉还在恢复中(我不得不服老了,需要恢复的时间越来越长了)。
今天的60米跑必须要采用蹲立式起跑,所以起跑时脚的负担肯定不小,怀着忐忑不安的心情我开始在雨中做起了热身操。为了减轻脚的负担,就没有再做冲跑的练习了。一决胜负。第三组第六道。报名参赛表上的是W老师的名字,而跑的却是我。俯身把手撑在白线内侧 。这时候我更感觉到大腿一阵酸痛。“哎,总会撑过去的吗!” 我一边自我安慰,内心却真切的感受到刘翔的心情(真的是疼啊~哭)。
大概是太过注意腿的状况,也或是练习不足的原因吧,发令枪声一响,我的身体并没能迅速反应过来。眼见我身边的选手的身体啪的一下弹了出去,而自己却迟了零点几秒,我也卯足了劲儿想冲出去,一着急却成了棍儿似的起跑。为了挽回起跑时的迟疑,我提腿想加腿的推动力,却感觉大腿根部有些痉挛似的,重心太过朝上,速度也丝毫没有提起来。尽管当时想变换姿势,但60M毕竟太短了,真是输赢一瞬间啊~
冰雨打湿了我的身体,在我步履沉重(在终点的时候,也不知是不是肌肉拉伤,我竟然迈不开大步也提不起腿了……悲)的离开运动场的背影里,一股浅浅的哀愁跳起了舞步。
啊,这个潮湿的午后,远处的雨中隐隐传来了长恨歌的歌声。我裹着被子发誓要卧薪尝胆一天,却又食言了,这就是我。

玲子さん

はい、一緒に頑張りましょう…^^よろしく!

先生、まあ、いいか。結果はそんなに重視しなくてもいい。もっと大切なのはプロセスでしょう。嘿嘿。走ることは今から練習して、来年の運動会、ぜひかんばってくださいね。

付付さん

ははは、来年の運動会の話は、ただの冗談ですが、がんばって走ります。今日は、4日ぶりのランニングだったので、軽めの4000mにしたおきました。

 皆は先生が足の痛みに関わらず、最後まで頑張りぬく精神を感心します。
先生、早く元気に戻って、普段よく運動して、来年の運動会も参加しましょう。 必ず応援に行くます。へへ
 
管理人にのみ表示する
 

Track Back

TB URL

HOME

「日本国憲法」

日本国憲法

カレンダー

09 | 2019/10 | 11
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

新着情報

「お風呂を買ってルンルンしよう」(12/18)中国語訳が追加されました。2008-12-20 NEW

「夢が試される場所」(12/11)中国語訳が追加されました。2008-12-20 NEW

「16Daysのカウントダウン」(12/16)中国語訳が追加されました。2008-12-18 NEW

「お風呂を買ってルンルンしよう」(12/18)語注が追加されました。2008-12-18 NEW

「焼きうどん のち メランコリック」(12/17)中国語訳が追加されました。2008-12-17 NEW

「原点へ、原点から。」(12/15)語注が追加されました。2008-12-16 NEW

「夢が試される場所」(12/11)語注が追加されました。2008-12-11 

「夢の背中」(12/10)中国語訳が追加されました。2008-12-11 

プロフィール

一石亭華中

Author:一石亭華中
ようこそ、本ブログページへ。
一石亭は中国在住8年目を
迎えました。
でも中国語はまだ初歩の初歩。
趣味は「お仕事」と散歩、それに写真撮影。
あ、それからお昼寝も…趣味のうち、かも…。

YouTube今週のウタちか

凹んだとき、元気がでないとき、僕を支えてくれ、力づけてくれるウタを週替わりで紹介します。ちょっと古い歌が多いかも…ですが。今週も「ちょっと切ない歌」を。

最新記事

最新コメント

カテゴリ

月別アーカイブ

日本文学100選

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

リンク